Kalau sebelumnya kalian udah baca wawancara Seungri dimajalah GQ sekarang giliran sang Leader G-Dragon nih!
karena buanyak banget, jadi aq bikin 2 Part, karena seperti yang kalian tau, dalam setiap wawancara GD selalu memberikan jawaban yang detail dan panjang ^o^
Langsung baca aja nich:
GQ: Sekarang sudah lewat jam 2 pagi.
GD: Buat saya, ini adalah siang hari. Karena saya biasanya tidur sampai jam 10 malam, jadi ini adalah waktu emas saya untuk bekerja. *omo jam 2 pagi di bilang siang ckckck*
GQ: Menurut saya pengalaman bekerjamu akan berbeda dari kami karena kamu tidak bangun dan bekerja dengan matahari yang bersinar terang diluar jendela. Bangun jam 10 malam… kamu mungkin tidak memiliki perasaan ‘Oh, saya memiliki tidur yang memuaskan/hebat’ seperti kami.
GD: Tampaknya saya memegang pandangan yang berbeda dari orang lain. Saya juga ingin menjalani hidup saya sehubungan dengan perubahan cuaca tapi karena saya bangun malam hari, saya tidak bisa merasakan sebagian waktu mereka. Saya akan mengatakan, akhir2 ini, saat saya bangun, saya akan menuju ke studio. Tak peduli apakah siang atau malam, sinar matahari tidak bisa menembus ini. Karena itu, saya merasa semacam saya sedang memimpin sebuah kehidupan yang tercampur daripada siang dan malam.
GQ: Tampaknya kamu tidak terlalu banyak perduli dengan ini.
GD: Saya rasa ini cukup cocok untuk saya.
GQ: Mini album keempat telah dirilis dan ‘Tonight’ juga sangat populer. Apakah kamu senang dengan ini?
GD: Sejujurnya, Menurut saya meskipun ini adalah sebuah panggung yang penting untuk kami saat lagu itu dirilis tapi ini bahkan lebih penting lagi kalau kami tetap menjaga kerja bagus kami setelahnya. DI awal, orang2 memberikan perhatian pada comeback kami karena kami membawa nama ‘BIGBANG’, sebuah nama yang tidak akan pernah bisa diabaikan. Saya berharap kalau seiringnya waktu berlalu, cinta terhadap kami akan tetap menyala dan saya bisa mendengar orang2 membicarakan tentang kami dimana saja. Feedback yang kami terima sejauh ini bagus.
GQ: Namun, tidakkah kamu berfikir kalau hanya menerima pujian2 itu tidak cukup? Dikatakan kalau, “sebuah kritikan itu lebih baik daripada 100 pujian.”
GD: Kami adalah sebuah grup yang tertarik terhadap kritikan di tempat yang sangat pertama. Saya, diri saya sendiri adalah seorang musisi yang banyak tertarik dari ini jadi bahkan jika saya bisa menerima satu kalimat pujian, saya akan merasa sangat berterima kasih. Kapanpun orang2 berbicara tentang YG, BIGBANG or G-Dragon, mereka akan tetap pada bias mereka. Saya rasa saya benar2 ingin mendapatkan lebih banyak pujian selama periode ini.
GQ: Ini sama seperti ‘Saya hanya ingin melakukan apa yang saya ingin lakukan?’ Dan apa yang kamu lakukan tidak bergantung pada feedback yang diharapkan yang kamu akan dapatkan.
GD: Ya… Ini lebih akurat. Saya secara pribadi tidak perduli tentang apa yang orang lain katakan mengenai saya. Jika saya dengan mudah terkena dengan feedback yang kami kumpulkan, kami tidak akan bisa menjadi benar pada diri kami sendiri. Ini juga termasuk dalam fashion, bahkan jika saya memakai pakaian bodoh/menggelikan, saya hanya akan ingin menunjukkan warna2 saya yang sebenarnya. Saya percaya kalau orang akan mengikuti pakaian dari yang kita percayai, karena saya memiliki/mengalaminya sendiri, saya tidak akan berubah bahkan di masa depan.*jawaban nya ku suka bgt >,<*
GQ: Ini karena selera fashion kamu mengecoh (mungkin disini maksudnya berbeda) dari selera fashion Seungri? AKhir2 ini kamu melakukan promosi dengan memakai rok, apa konsep dibalik ini? saya tidak merasa ini adalah suatu keperluan untuk melakukannya.
GD: Tidak perduli ini untuk saya atau BIGBANG, kami menarik banyak perhatian dalam fashion. Sejujurnya, saya stress mengenai ini. Kami melakukan apa yang kami inginkan dalam album GD&T.O.P tapi saat kami bekerja sebagai sebuah grup, tampaknya menjadi berbeda sampai batas tertentu. Tidak seperti apa yang kami lakukan untuk aktivtitas2 solo kami, karena BIGBANG adalah sebuah band pop, kami memikirkan kami harus mencoba untuk merubah persepsi orang mengenai fashion. karena itu, konsep promosi kali ini adalah memakai rok. Bukan niat kami untuk menjelaskan secara lisan, menurut saya lebih mudah dimengerti jika kamu bisa mengasosiasikan semua dari kostum2 kami, panggung, gaya dan performance2 seperti mengirimkan lagu2 kami pada kalian.* kekeke ku selalu penasaran ma ini, itu rok apa bukan eh ternyata itu rok toh bang jiyong? xixixi lucu juga tp tetap keren apapun yg di pakai jiyong ku >,<*
GQ: Bagaimana ‘Tonight’ diproduksi?
GD: Kami membutuhkan waktu selama 1 1/2 tahun untuk memproduksi ini jkadi kami memanggil lagu ini yang tidak akan pernah tua. Ada suatu hari dimana saya sedang berada dirumah KUSH (E.Knock) hyung, sebelum saya pulang, dia tiba2 memainkan beberapa melodi dengan pianonya untuk saya dan mengatakan, “Ini bagus.” Inilah bagaimana melody utama dari Tonight lahir. Kerangka dari lagu muncul selama malam itu.
GQ: jadi apa yang terjadi dalam 1 1/2 tahun ini?
GD: Siapapun yang telah mendengarkan lagu ini mengatakan kalau ini bisa menjadi title song dari album baru kami tapi kami telah memikirkan apakah lagu ini akan lebih baik menjadi lagu solo untuk Taeyang ataukan title song untuk grup kami. kami telah melakukan eksperimen2 yang berbeda dengan lagu tapi kami merasa sesuatu hilang. Meskipun kami aslinya berfikir kalau ini harus menjadi title song dari BIGBANG, karena kami telah memikirkan bagaimana kami bisa meningkatkan ini, kami menundanya.
Karena ini diproduksi oleh saya, ini sama seperti baby saya. Namun, perasaan saya seperti lagu itu adalah anak laki2 dan dia telah terpilih menjadi monitor kelas, tapi kemudian dia dipaksa turun karena tida tidak cukup bagus. Saya merasa sedih mengenai ini. Dalam putaran ulang ini, saya telah merasa lelah dari lagu ini karena ini telah menyiksaku terlalu lama. Saya merasakan kalau saya tidak akan mendengarkan lagu2 lagi. Saya ingin menyerah tapi beruntungnya, ini berhasil dirilis. *jgn menyerah donk jiyong , hwaiting ku akan selalu mendukung mu^^*
GQ: Saat pertama kali saya mendengarkan ‘Tonight’, Saya berfikir kamu benar2 suka untuk menggambarkan seorang pria yang menikmati menjadi pemimpin di kehidupannya.
GD: Ya. Saya ingin menggambarkan kehidupan dari pria yang telah meiliki prestasi besar dan bagaimana dia akan memimpin dalam hubungannya. Saya ingin menunjukkan pada orang lain seperti apa/bagamanai BIGBANG sekarang. Saya ingin mendeskripsikan perasaan dari pria itu, dia benar2 ingin menjadi terlibat dalam sebuah hubungan dengan seorang wanita tapi dia tidak bisa hanya berbagi satu cintanya.
Situasi ini sama sepert apa yang dihadapi oleh BIGBANG sekarang karena kami dicintai oleh fans dan publik, kami tidak bisa berbagi cinta kami dengan seorang wanita yang kami cintai, tapi kami tidak ingin menjad kesepian di waktu yang bersamaan. karena itu kami dalam dilema. Kami bernyanyi bagaimanai pria yang sedang mencoba untuk mencari wanita. Ini membawakan sebuah perasaan kalau pria sedang merasakan kesepian ditengah2 kota yang sibuk.*penasaran nih ma arti lagu tonight, ada yg punya translit nya gak ya?*
GQ: bagaimana mengenai longlongan srigala?
GD: Mengenai srigala, menurut saya lolongan itu menyimbolkan bagaimana pria itu masih merasa kosong bahkan meskipun dia telah mendapatkan/mencapai begitu banyak hal dalam kehidupannya?
GQ: Kapanpun saya berfikir tentang BIGBANG, Saya akan memikirkan “Lies’. Lebih simplenya, saya rasa lagu2 barumu melebihi ‘Lies’. kamu harus melompat keluar dari kerangka itu. Jika kita katakan kalau ‘Lies’ adalah lagu yang cocok untuk sebuah grup dari orang2 yang mendengarnya, karena ini bisa mengubah mood yangs sedih, lalu ‘Tonight’ adalah sebuah lagu yang harus kami dengarkan dan berfikir sendiri2. Karena itu saya merasa popularitas ini melebihi ‘Lies’ dan ini akan lebih lama dan meraih banyak orang juga.
GD: Terima kasih atas pujianmu.
GQ: Apakah ini masalah bahkan saat kami assocate ‘Lies’ dengan BIGBANG?
GD: Ya ini tidak masalah. Apa yang kamu fikirkan untuk menyimbolkan kami tergantung pada pilihanmu. Jika kamu mendefinisikan kami dengan satu lagu, lalu kami akan memiliki kesempatan2 yang lebih untuk menunjukkan sisi2 yang berbeda dari kami.
GQ: Apa yang kamu lakukan selama 2 tahun 3 bulan ini hiatus?
GD: Meskipun saya masih muda, tapi saya juga telah hidup selama 24 tahun. Istirahat yang kami miliki benar2 waktu yang berharga yang saya miliki dalam hidup saya. Kami melalui 20 tahun, saya rasa ini benar2 jalan terakhir yang harus kami hadapi sebelum kami dewasa. Saya telah berjuang mengenai hal2 yang berbeda saat saya di tahun2 remaja, tapi setelah saya lulus dari 20 tahun, tampaknya saya telah menemukan fokus dan jalan dari hidup saya.
GQ: Kami telah menemukan jalan yang benar dari hidup? Ini jarang ditemukan dari seorang yang muda sepertimu untuk menemukan hal2 semacam itu lebih awal.
GD: Ini karena saya telah menjadi penyanyi selama 10 tahun jadi saya tidak merasa tidak ada alternatif lain untuk saya mengubah karir saya. Saya hanya bisa melakukan pekerjaan seperti ini karena ini adalah mimpi saya sejak kecil. namun menjadi penyanyi Korea dan idola, saya menghadapi banyak masalah2 juga. Di lintasan jalan yang saya telah sebutkan sebelumnya, saya telah bertanya2 apakah saya harus bersikeras pada apa yang sedang saya lakukan atau hanya menyerahkan ini, dan mengakhirnya dengan memikirkan dengan lama di pikiran saya menjadi seorang penyanyi. Setelah itu, saya tahu pilihan saya.
GQ: Aktivitas2 solo yang dibawakan oleh member2 secara individu, semuanya mengumpulkan hasil yang luar biasa, tak peduli apakah mereka mencoba untuk bernyanyi, film atau mengambil bagian dalam variety shows. Sekarang kalian semuanya kembali bersama, tidakkah kamu memiliki perasaan seperti, ‘Hor, kalian semuanya sekarang sukses.’ ?
GD: Horhor. *hor mksd nya apa? =,="*
GQ: Sekarang dan saat ini mereka populer, mereka sekali lagi bersama. Saya melihat atas apa yang kamu katakan dalam sebuah wawancara kalau ini hanya seperti 5 artis individual yang sedang bekerja bersama. Ini sebuah kalimat yang bagus tapi saya merasa kalau kamu pastinya dihadapkan pada kesulitan2 saat kamu sedang bekerja bersama saat ini kan?
GD: Saya rasa saya telah menemukan jalan saya untuk memimpin BIGBANG. Jika saya harus memimpin mereka, diri saya harus menjadi lebih kuat dari mereka. Jika saya tidak lebih kuat dari anak2, maka mereka tidak akan mendengarkan saya lagi. Saya harus memiliki talenta2 yang anak2 tidak miliki, dalam rangka untuk meyakinkan mereka saya memiliki kemampuan untuk memimpin dan membuat mereka untuk mempercayai kata2 saya.
Untuk alasan ini, saya harus berusaha sangat keras pada hal2 yang saya insist on. Hingga saat ini hasil2 yang saya miliki/terima itu bagus dan saya cukup percaya diri juga mengenai ini. Saya akan berusia 30 tahuN dalam beberapa tahun kedepan. Saya tidak tahu apakah saya akan berhasil melakukan ini dengan baik saat itu dan saya tidak ingin memikirkan hal ini sekarang. Saya bukanlah orang yang memikirkan tentang masa depan yang jauh karena hanya mempercayai dalam yang sedang dilakukan, jadi saya bisa menikmati kegembiraan hidup saat itu.
GQ: Kamu tidak mengambil banyak istirahat sebelum kamu membuat comebackmu. Dengan cepat setelah promosi GD&T.O.P and album solo V.I, kalian membuat comeback. Apakah ini rencana asli kalian?
GD: Yes, ini adalah rencana asli kami, kami ingin membuat tahun 2011 adalah tahunnya BIGBANG. Perusahaan kami menaruhkan banyak usaha2 kedalam promosi kami. Kami ingin menjadi sepopuler selama ‘Lies’, tak peduli kemana kami pergi, kami bisa mengatakan kalai orang2 sedang mendengarkan lagu2 kami dan mendiskusikan tentang kami. Kami ingin merasakan itu lagi tapi kita harus tunggu dan lihat
Tak perduli saat kami sedang melakukan promosi untuk GD&T.O.P, V.I atau solo Daesung atau sekarang kami harus melakukan promosi BIGBANG, apa yang kami tuju adalah untuk menjaga/tetap aktif sepanjang tahun. Kami ingin melihat nama2 kami lebih sering jadi kami telah memulai dengan memperkenalkan GD&T.O.P pada kalian..Lalu diikuti dengan comeback grup secara keseluruhan. Kami akan segera ke Jepang. Sebelum kesana, kami akan merilis lebih single lagi lalu setelah kami menyelesaikan tur Jepang kami, kami mungkin akan merilis 1 mini album lagi dan lalu full album.
GQ: Jadi ini sudah semuanya? Apakah kamu sudah mempersiapkan semua lagu2nya?
GD: Em, Saya akan bekerja lebi keras sekarang. President Yang menata rencana dan kami ingin melakukannya juga jadi kami telah mencapai sebuah konsesi untuk ini. Dan sekarang, segalanya sedang ditengah2 melaksanakan rencana, jika kami mempromosikan lagu2 satu per satu tanpa mengambil istirahat, kami pastinya akan tetap aktif. Meskipun, jika ini berarti saya harus memproduksi lebih banyak lagu2, lalu saya berfikir lebih banyak waktu yang diperlukan untuk saya. Saya perlu bekerja lebih keras saat saya berada di Jepang.
GQ: Banyak artis2 yang menuju ke pasar musik Jepang tapi saya tidak tau kenapa kamu memilih melakukannya. Kenapa kamu ingin perform di atas panggung2 di Jepang dan masuk kedalam pasar mereka?
GD: Sudah sangat lama saya ingin menjelaskan ini secara detail. Memiliki sebuah pasar yang beberapa kali lebih besar daripada di Korea dan menghasilkan lebih banyak uang adalah alasan2 kenapa artis2 akan mengembangkan di Jepang. Tapi apa yang kami fikirkan adalah karena kami diperlakukan sebagai artis2 yang sebenarnya.
Karena saya tidak bisa melupakan perasaan diperlakukan seperti itu, saya ingin melakukan aktivitas2 kami di Jepang. Di Korea, ada banyak situasi2 dimana kekuatan dari perusahaan entertainment dan stasiun2 TV melampaui kami tapi di Jepang, ini berlawanan karena segalanya dibuat untuk artis2.
Karena kami bisa menikmati perlakuan2 semacam ini, ambisi mencapai hasil yang baik dan memberikan panggung performance yang bagus semakin besar dan besar. Ini adalah berkat terbaik yang bisa dimiliki oleh seorang artis. Ini semacam berkat yang tidak bisa kami beli dengan uang. Kapanpun kami melihat panggung2 kami, kami akan merasa sangat bahagia mengenai memiliki panggung2 kami sendiri.
Tapi karena ini, kami tidak bisa berhenti pergi ke Jepang karena ini adalah semacam perlakuan yang hanya bisa kami rasakan di Jepang. Selain itu, kami benar2 tumbuh/ berkembang banyak sejak kami debut disana. Meskipun kami adalah BIGBANG, kami tidak dengan mudah mengumpulkan kesuksesan hanya dengan membawa nama ini.
Selain itu, kami telah memulai promosi2 kami dengan perform dalam underground train dan kami ingin menjadi yang direkomendasikan oleh artis2 Korea lainnya juga. Sebagai seorang penyanyi, ini adalah sebuah keharusan kalau kami harus untuk meletakkan pondasi kami selangkah demi selangkah untuk berjalan lebih jauh.
Di Korea, kami harus menunjukkan/ditunjukkan di banyak variety shows, jadi kemampuan menyanyi kami tidak bisa ditingkatkan disana. Kadang2 saya tidak ingin melakukannya, tapi saya tidak melakukannya, orang2 akan berfikir kalau saya aneh dan menjadi diasingkan dari showbiz. Namun, berkat yang hanya bisa dinikmati oleh seorang penyanyi itu bisa di alami di Jepang. Saya merasa baik disana. Saat saya ada di Jepang, saya merasa bangga menjadi seorang penyanyi dan saya direvitalisasi.
GQ: Jika kita berbicara tentang popularitas, GD selalu menjadi top dari daftar. Namamu telah muncul untuk ‘Composer’ dan ‘Penulis lagu’ dari semua lagu2 dalam mini album ini. Adakah sesuatu yang ingin kamu katakan pada kami? BIGBANG akan segera comeback!
GD: (Tertawa) Apakah ini harus? Saya tidak bisa mempercayai ini pada siapapun. Hasrat/keinginan dari memproduksi semua lagu2 dengan diri saya sendiri membakar di dalam diri. Saya tipe orang yang tidak ingin orang lain menginterupsi (ikut campur) dalam masalah/urusan saya.
yahh inilah G-DRAGON dgn jawaban nya yg bijaksana dan dewasa dan G-DRAGON bgt. setiap jawaban dia selalu ku tunggu2 dan ku cermati, dia selalu terlihat keren dg pemikiran dia yg dewasa, jiyong aku padamu >,<
Korea Original: DCGD via missarrogant18 @twitterKorean
Chinese translation: 小7 @GDFW via baidu BIGBANG
English translation: Rice @ bigbangupdates
Chinese translation: 小7 @GDFW via baidu BIGBANG
English translation: Rice @ bigbangupdates
Indo Trans/via; yeppopo